Skip navigation

Category Archives: Yusuf İslam-Cat Stevens

Genç kızlığımda tek hayran olduğum şarkıcı Cat Stevens’ dı. O zamanlar şarkıcıların LP leri olurdu yani longplayleri… Cat Stevens’ ın hemen hemen bütün LP lerini almıştım. Hala saklarım … herhalde bir antika değerleri vardır. Aslında o yıllarda şarkıcının beni en çok etkileyen yönü sadece yumuşacık sesiyle söylediği romantik şarkıları değil, sevgilisi Patty D’ arbanville onu başkası (yanılmıyorsam şarkıcı Eric Clapton) için terkedince, üzüntüden verem olup iyileştikten sonra onun için şarkılar bestelemesiydi. ( LADY DARBANVİLLE ) Aşağıda bu şarkının sözleri var. Cat Stevens şarkısında sevgilisinden bir ölü gibi bahsediyor. Böylesine aşkların yaşanmadığı günümüzde bu aşk beni Cat Stevens’ ın hayranı yaptı. Yunan asıllı İngiliz şarkıcı daha sonra Yusuf İslam adını alarak müslüman oldu. Eski günlerini hatırlamak istemeyen şarkıcı karizmasından bir şey kaybetmesede, yıllara meydan okuyamamış görünüyor… O yumuşacık sesiyle şarkılarının yanı sıra okuduğu ilahileri de dinlemeye doyum olmuyor. Yani ben, kısacası hala Cat Stevens’ ı, namı diyar Yusuf İslam ‘ı çok seviyor ve dinliyorum.

Yusuf İslam karısı Fauzia İslam, kızı Asmaa ve torunuyla birlikte… Aşağıdaki fotoğrafta yılların acımasızlığı nasıl da açıkça görülüyor …

  • My Lady dArbanville, why do you sleep so still? Kadınım dArbanville, neden bu kadar hareketsiz uyuyorsun?
  • ll wake you tomorrow Seni yarın uyandıracağım and youll be my fill, yes, you will be my fill ve sen benim eşim olacaksın, evet, eşim olacaksın
  • My Lady dArbanville, why does it grieve me so? Kadınım dArbanville, neden beni böylesine kederlendiriyor?
  • But your heart seems so silent Ama kalbin çok sakin görünüyor
  • Why do you breathe so low, why do you breathe so low? Neden böylesine yavaş nefes alıyorsun, neden böylesine yavaş nefes alıyorsun?
  • My Lady dArbanville, why do you sleep so still? Kadınım dArbanville, neden bu kadar hareketsiz uyuyorsun?
  • Ill wake you tomorrow Seni yarın uyandıracağım
  • and youll be my fill, yes, you will be my fill ve sen benim eşim olacaksın, evet, eşim olacaksın
  • My Lady dArbanville, you look so cold tonight Kadınım dArbanville, öyle soğuk görünüyorsun ki bu gece
  • Your lips feel like winter Dudakların sanki kışı andırıyor
  • Your skin has turned to white, your skin has turned to white Derin beyaza dönmüş, derin beyaza dönmüş
  • My Lady dArbanville, why do you sleep so still? Kadınım dArbanville, neden bu kadar hareketsiz uyuyorsun?
  • Ill wake you tomorrow Seni yarın uyandıracağım
  • and youll be my fill, yes, you will be my fill ve sen benim eşim olacaksın, evet, eşim olacaksın La la la la la…
  • My Lady dArbanville, why do you grieve me so? Kadınım dArbanville, neden beni böylesine kederlendiriyorsun?
  • But your heart seems so silent Ama kalbin çok sakin görünüyor
  • Why do you breathe so low, why do you breathe so low? Neden böylesine yavaş nefes alıyorsun, neden böylesine yavaş nefes alıyorsun?
  • I loved you my lady, though in your grave you lie Seni sevdim kadınım, içinde yattığın mezara rağmen
  • Ill always be with you Daima seninle olacağım
  • This rose will never die, This rose will never die bu gül hiç solmayacak, bu gül hiç solmayacak…
      Reklamlar